Showing posts with label 12/12. Show all posts
Showing posts with label 12/12. Show all posts

Thursday, 5 July 2012

Organize your photos (d.i.y.)/ Pudełko na zdjęcia (d.i.y.)

IMG_9971IMG_9977

Somewhere in the fifth grade almost every pupil in nearly every Polish school had to make a box from post cards on technique lesson. At that time I did not find them very attractive but now I think that this is a great idea for organizing photos.

Do you remember when in a post where I wrote about 360 photos I printed from the last year holidays? Well I did not use all of them for my album. From some of the unused pictures I made a box for storing the rest :)

IMG_9854IMG_9863

This is how you make them:

  • You need 12 pictures, a needle, an embroidery floss, glue (optionally) and scissors.
  • Decide which pictures will be on the outside and which inside box.
  • Glue pairs together, they’ll become walls and lid of your box.
  • Square two walls, they will become your side walls.
  • Sew with blanket stitch around all walls.
  • Sew all walls together (three full size walls and two side walls). If you have a sewing machine you may want to stitch first with sewing machine (without thread) on the longest stitch length to facilitate further stitching with needle.
  • Sew the lid to one of the walls. You may add a button for closing.

IMG_9864 IMG_9857

And voila, your box is ready. If you have more such boxes on the shelf you can easily see in which are the photos you are looking for.

IMG_9867IMG_9953

Pamiętacie pudełka robione w podstawówce z kartek pocztowych? W tamtych czasach nie robiły na mnie większego wrażenia, ale teraz przyszło mi do głowy, że tak zrobione pudełka świetnie się nadają do przechowywania większej ilości zdjęć. Pomysł ten przyszedł mi do głowy po tym jak wydrukowałam 360 zdjęć z jednych wakacji, o czym pisałam tutaj. Nie wszystkie z nich wkleiłam do albumu. Z paru nie użytych zdjęć zrobiłam pudełko, w którym, z kolei, przechowuję resztę :)

IMG_9965

Dla przypomnienia ‘przepis’ na takie pudełko.

  • Potrzeba: 10 zdjęć, klej, igła, kordonek i nożyczki.
  • Poskładaj zdjęcia w pary i zdecyduj, które będą na zewnątrz a które wewnątrz pudełka. Możesz je skleić.
  • Dwie sklejone pary trzeba przyciąć do kwadratu by otrzymać ścianki boczne.
  • Obszyj wszystkie pary ściegiem dzierganym. Możesz najpierw przeszyć na maszynie najdłuższym ściegiem (bez nici) co pomoże później na otrzymanie równego szwu.
  • Zszyj ściany pudełka i gotowe.

Można jeszcze dodać guzik jako zamknięcie.

IMG_9975

Monday, 18 June 2012

Tapestry/Makatka

IMG_9766

This time the June challenge from the 12/12 project. We were making a tapestry/wall hanging.

This one is inspired by retro tapestries from our grandmas kitchens. For my one I only used a sentence that was very popular. It means something like: “Good wife is pound when her man likes what she cooked”. It is funny old-fashioned language, not used anymore these days.

It was a B-day gift for a very good friend of us. Fabrics are from Tilda fabric collection “Garden party”. Aren’t they lovely? I’ve got them for my B-day from a friend of mine who gave me last year set for this table runner.

IMG_9758IMG_9767

Tym razem w projekcie 12/12 wzięłyśmy na tapetę makatki. Mnie się zawsze podobały te stare kuchenne makatki, takie jak te tutaj.

Ta tutaj, jest trochę bardziej nowoczesna w formie, bez wyszukanych obrazków, ale tekst ma jak najbardziej wzięty ze starej makatki. Zrobiłam ją dla bardzo dobrej koleżanki. Wymyśliłam nawet bardziej spersonalizowany, lekko głupawy tekst, ale mąż mi odradził :)

Materiały pochodzą z kolekcji Tildy „Garden party”. Śliczne są, nie prawda? Dostałam je w prezencie urodzinowym od tej samej koleżanki, która w zeszłym roku dała mi materiały na ten bieżnik.

Wednesday, 13 June 2012

Macramé bag/Makramowa siatka

I was supposed to make a bag/purse for April’s challenge in 12/12 project. I thought that it will be a piece of cake for me. Unfortunately, though there’s plenty inspiration everywhere I could not motivate myself to make one. Eventually, instead of watching soccer match between Poland and Russia on the European Championship (I was still listening!) I took my spaghetti yarn and made a tiny bag. Just enough to take school lunch. It’s extremely simple but Jagna is very happy that she has again a new bag for school. I like the color and the relaxing process of making knots…

IMG_9685IMG_9692

Na kwietniowe wyzwanie w projekcie 12/12 mialam zrobić torebkę. Myślałam, że to będzie bułka z masłem bo przecież nie jedną torebkę już zobiłam a inspiracji wokół zatrzęsienie. Niestety, jakoś nie mogłam się zabrać do roboty. Dopiero wczoraj oglądając mecz Polska-Rosja, a raczej go słuchając uplotłam małą siatkę ze sznurka spaggheti.

Torebka, a raczej siatka, jest bardzo prosciutka. Jagna się bardzo cieszy, że będzie miała kolejną torebkę na śniadanie do szkoły. Mnie się podoba jej kolor i to, że się ją tak relaksacyjnie wyplatało.

IMG_9695

Saturday, 14 April 2012

Sewing machine cover/ Pokrowiec na maszynę do szycia

With a great relief, I heard today from Pikutek that the sewing machine cover I made recently for her finally reached her home! It was travelling with amazing velocity of 0.3 km/h the last eight days (normally, in the Netherlands all post reaches its destination within 24 working hours. The distance between our homes is 63 km only). I almost lost my hope that it will reach her. It would be the second lost package already. You can imagine how happy I am!

IMG_9152

In this cover I incorporated two challenges from our 12/12 project. In February we were supposed make a crochet heart and in March a pair of slippers. I could not start these projects. Had no inspiration at all. First, I’m not really happy making projects without any purpose, like this heart. Second, I love my Swedish wooden clogs and do not need another pair of slippers and my children do not use slippers at all. But one day I thought that I can use both for the cover. The heart is inspired by crochet heart-cactus Pikutek made, and the slippers can be use as pockets for anything.

So here it is. I like how it turned out. I used this stripy Ikea fabric for this pillow cover. I like it a lot because it adds cheerfulness to a project when used as a background.

P.S. In case you are wondering how to oil your sewing machine, check this very comprehensive article: "How to Oil a Sewing Machine: A Step-by-Step Guide"

IMG_9157IMG_9156

W dzisiejsze południe Pikutek zadzwoniła do mnie, że pokrowiec na maszynę do szycia, który dla niej uszyłam ostatecznie do niej dotarł. Wędrował przez ostatnie osiem dni z oszałamiającą prędkością 0.3 km/h (zwykle w Holandii wszystkie przesyłki docierają w ciągu 24 godzin do adresata, a odległość pomiędzy naszymi domami to zaledwie 63 km). Byłaby to już druga zgubiona przesyłka. Wyobrażacie sobie jak się ucieszyłam!

Na tym pokrowcu zrealizowałam dwa wyzwania z projektu 12/12, lutowe na szydełkowe serce i marcowe na kapcie. Długo nie mogłam się zabrać do roboty bo nie lubię robić rzeczy bezcelowych. Zrobienie serduszka, ot tak dla samego zrobienia go, jest dla mnie czymś takim. Oczywiście gdybym potrzebowała go do czegoś konkretnego to byłoby inaczej. Z kapciami sprawa wygląda inaczej, ale ja kocham swoje drewniaki i nie zamienię ich na nic innego a moje dzieci kapci żadnych nie noszą bo nie lubią. Natomiast niedawno przyszło mi do głowy by obydwa wyzwania wykorzystać właśnie na tym pokrowcu. Serduszko jest zainspirowane pracą Pikutka – szydełkowym serduszkiem-kaktusem. A kapcie mogą służyć jako kieszonki na przydasie.

Ten pasiasty materiał z Ikei wykorzystałam już raz do zrobienia poszewki na poduszkę. Bardzo go lubię, bo bardzo ożywia prace.

P.S. Jesli zastanawiasz sie jak poprawnie naoliwic maszyne do szycia to zerknij do tego artykulu: "How to Oil a Sewing Machine: A Step-by-Step Guide"

IMG_9166IMG_9163

Tuesday, 24 January 2012

Bernina

As I wrote before, we continue the 12/12 project also in 2012. In January we were supposed to make a pillow/cushion.

For a quite some time I could not figure out what to make. I planned several things but nothing worked. But the other day I have seen a photo of a cute crochet sewing machine and then I thought that I will make own one. So I took few pieces of felt and within two hours it was ready. As I’m a happy owner of a wonderful Bernina 830 Electronic I embroidered its name of my cute felt machine.

You may say that it is not a cushion strictly speaking but it is soft and can be called a pincushion once you add some pins and needles :)

IMG_8461[3]IMG_8462[3]

Jak już wcześniej tutaj pisałam, w tym roku nadal kontunuujemy projekt 12/12. W styczniu miałyśmy zrobić poduszkę.

Brakowało mi bardzo weny do tego wyzwania. Parę razy do niego podchodzilam, niestety za każdym razem z mizernym efektem. Tak było do momentu gdy zobacyzłam zdjęcie tej słodkiej malutkiej szydełkowanej maszyny do szycia. Wzięłąm więc do ręki kawałek filcu I w dwie godziny powstała moja maszyna. Jako, że jestem szczęśliwą posiadaczką Berniny 830 Electronic to na maszynie wyszyłam właśnie tą nazwę.

Prezentują ją tutaj jako poduszkę bo może służyć jako igielnik = poduszka na igły i szpilki :) 

Thursday, 3 November 2011

Tissu cozy/Chustecznik

IMG_7621

It is hard to imagine that ten months of this year already passed and that ten of our twelve challenges In 12/12 project are behind.

As in October lots of people suffers from running nose and cold we decided to make a tissue cozy.

I made my cozy just in the very last moment. It was super easy to make! Isn’t it cute?

IMG_7643

Trudno sobie wyobrazić, że minęło już dziesięć miesięcy tego roku i że dziesięć z dwunastu wyzwań w projekcie 12/12 jest już za nami.


Jako, że w październiku wiele osób cierpi na katar i przeziębienie zdecydowałyśmy zrobić chusteczniki.


Ja zrobiłam mój chustecznik dosłownie w ostatniej chwili. Bardzo szybko i fajnie mi się go szyło. Fajny jest, no nie?

Tuesday, 13 September 2011

Recycling

IMG_6714

An old sweater that turned into crayons holder and set of coasters (part of 12/12 project – something from sweater and pencil case) :)

IMG_6652

Moj stary sweter, który zostal przetransformowany w etui na kredki i zestaw podkładek (wszystko w ramach projetku 12/12 – coś ze swetra i piórnik).

IMG_6662

IMG_6665   IMG_6667

IMG_6668

IMG_6674

IMG_6675  IMG_6673

The light was so nice today and tomatoes so deliciously red that I could not resist taking more photos. ..

Wrześniowe słoneczko dziś pięknie świeciło, a pomidorki były tak czerowne, ze nie mogłam się oprzeć i pstrykałam i pstrykałam…

IMG_6704

IMG_6707

IMG_6715

IMG_6717

IMG_6719

Thursday, 9 June 2011

Organizer

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
You can not imagine how happy I’m! In our 12/12 project in June we were supposed to make an organizer. It could be anything. I have chosen for a purse organizer. You know that one thing you can always find in woman’s purse is a… mess. And my purses are not exception! Well, now I should say they WERE NOT an exception. I made a purse organizer with quite a few pockets. Originally I planned to add one more compartment but then I thought that I would not need so many pockets. I was so wrong! Now I regret but honestly I'm still very glad with what I have now.
 
 

I made it in miss-match style, using many old materials. One pocket is from my old jeans. It is with zip and I can put there some more valuable stuff. One on the front is from Wojtek’s pants (this one with headphones; I never use them but it looks cool on a photo :)).
Simply saying I’m in love. Just one move and whole content of my purse can be transferred to other one….

 
 

Nawet sobie nie wyobrażacie jaka jestem szczęśliwa. W tym miesiącu wyzwaniem był organizer. Mogło to być cokolwiek. Ja wybrałam organizer do torebki. Bo jak wiadomo jedyną rzeczą, którą zawsze można znaleźć w torebce jest bałagan. I moje torebki nie były pod tym względem inne. Podkreślam słowo BYŁY! Dzięki mojemu nowemu wyrobowi mam w torebce idealny porządek (swoją drogą ciekawa jestem jak długo). Początkowo chciałam zrobić jeszcze jedną przegródke, ale stwierdziłam, że aż tylu kieszeni to ja nie potrzebuje. Byłam w błędzie, przyznaję się bez bicia.

 
 
Moja wkładka torebkowa jest w stylu miss-maszowym z odrobiną recyklingu. Wewnętrzna kieszeń jeansowa jest z moich portek a zewnętrzna w Wojcinych (nigdy nie używam tych dyndających z niej słuchawek, ale fajnie wyglądają na zdjęciu :)).
Krótko mówiąc zakochłam się. Cudne jest to, że za jednym ruchem ręki mogę przenieść całą zawartość torebki to innej … ahhhhh
 

Sunday, 22 May 2011

Uciekaj myszko do dziury…

If not the 12/12 project probably I would not use my sewing machine in May. Either the weather is too nice or we are away or we have guests or I’m too lazy…. Anyway.. I made a cover (actually, two sleeves) for my daughter scratch book. I used her drawing, which I cut into pieces, laminated it and stitched to the sleeves. And voila…

Gdyby nie project 12/12 pewnie w maju nie ruszyłabym mojej maszyny bo albo nas w domu nie bylo, albo mieliśmy gości, albo pogoda była zbyt ładna by siedzieć w domu, albo … miałam lenia.. Nie mniej jednak zrobiłam okładkę na szkicownik Jagnowy, a raczej dwie okładki bo nie stanowią one jednej całości. Okładkę ozdobiłam rysunkiem Jagny, który pociełam na kawałki, zalaminowałam , po czym przyszyłam do okładki. A oto efekt…

IMG_4506  IMG_4511

IMG_4515